Quand je rate les inscriptions aux groupes de travail.
When I miss the registrations for the studying groups.

Quand je rate les inscriptions aux groupes de travail.

When I miss the registrations for the studying groups.

Quand, deux semaines après la rentrée, je n’ai toujours pas touché la biophysique.
When two weeks after the beginning of classes, I still haven’t study my biophysics lessons.

Quand, deux semaines après la rentrée, je n’ai toujours pas touché la biophysique.

When two weeks after the beginning of classes, I still haven’t study my biophysics lessons.

Quand je pose une question sur le forum et que je n’ai toujours pas de réponses quatre heures après.
When I ask a question on the forum and that I still have no answers four hours later.

Quand je pose une question sur le forum et que je n’ai toujours pas de réponses quatre heures après.

When I ask a question on the forum and that I still have no answers four hours later.

À tous ceux qui dorment moins de six heures par nuit.

To all of those who sleep less than six hours.

Quand j’apprends le prof compte nous faire le poly de biochimie de 200 pages en trois heures.
When I learn that the Professor intends to explain to us a 200 pages lesson in three hours.

Quand j’apprends le prof compte nous faire le poly de biochimie de 200 pages en trois heures.

When I learn that the Professor intends to explain to us a 200 pages lesson in three hours.

Quand je galère tellement sur un exo de physique que le mec (magnifique) assis en face de moi à la BU décide de m’aider.
When I’m having such a hard time solving a physics problem that the (very handsome) guy facing me across the table decides to help me.

Quand je galère tellement sur un exo de physique que le mec (magnifique) assis en face de moi à la BU décide de m’aider.

When I’m having such a hard time solving a physics problem that the (very handsome) guy facing me across the table decides to help me.

Quand les doublants nous chuchotent des mots d’amour pendant les cours.
When those who are taking their first year for the second time whisper sweet nothing into our ears during a lecture.

Quand les doublants nous chuchotent des mots d’amour pendant les cours.

When those who are taking their first year for the second time whisper sweet nothing into our ears during a lecture.

Quand un pote essaie de me prendre mes fiches.
When a friend tries to take my cramming cards.

Quand un pote essaie de me prendre mes fiches.

When a friend tries to take my cramming cards.

Cher grand blond du C2P1.
Dear tall blond guy of the student association.

Cher grand blond du C2P1.

Dear tall blond guy of the student association.

Quand j’essaie d’écrire tout ce que le prof d’histo dit.
When I try to write down every single thing the histology teacher says.

Quand j’essaie d’écrire tout ce que le prof d’histo dit.

When I try to write down every single thing the histology teacher says.

thewicked-eternity